The streets fall asleep as the hands of the clock overlap Softly open the windows of your room and come along A pink unicorn will be your guide tonight To the place packed with everyone’s dreams-- welcome to Toyland
Let’s play together with our fun friends To a world of adventure, filled only with children
We hear the fanfare signal, the Wonder Wonder Story is starting Even speechless toys can speak here The sky is our boundary line, so let’s kick the stars around and play tag Until the morning sun takes you back, this is our time
The tin soldier is the one that greeted you There’s a crown next to the prince We’ll introduce everyone, okay? We want to open up to you as soon as we can
The you who was crying earlier today doesn’t exist anymore To a night filled only with happy faces, ah
A Wonder Wonder Story being born from the echoes of laughter Anything you wish for can come true-- you can even fly the skies! We’re completely free, so let’s have as many adventures as we want Even if you think it was all a dream in the morning, it's not
You grow up more and more as you wake up Clocks never stop Please don’t forget us, laughing in the middle of eternity
Harmonizing with an endless fanfare The Wonder Wonder Story carries on Even speechless toys can speak here The sky is our boundary line, so let’s kick the stars around and go anywhere we want Until the morning sun takes you back, this is our time
Suyasuya machi ga nemuri ni tsuite tokei no hari ga kasanaru koro Heya no mado o sotto akete oide yo Konya wa pink na unicorn ga kimi o annaishitekurerunda Minna no yume ga tsumatta basho Youkoso Toyland
Tanoshii nakama to issho ni asobou Kodomo dake ga atsumaru bouken no sekai e
Kikoeru fanfare no aizu Hajimaru Wonder Wonder Story Mukuchi na omochatachi mo koko de dake wa oshaberi Ano sora ga kyoukaisen Saa, hoshi o kette oikakekkoshiyou Asahi ga kimi o torimodosu made wa bokutachi no jikan
Ojigishita no wa buriki no heitai Ouji-sama no tonari ni wa crown Minna o shoukaisuru ne Hayaku uchitoketai na
Hiruma naiteta kimi wa mou inai yo Shiawase na kao dake de mitasareteku yoru ni Ah
Waraiau koe ga hibiite Hajimaru Wonder Wonder Story Nozomeba nandatte kanau, sora datte toberu ne Omoikkiri jiyuu nanda Saa, yokubari ni boukenshiyou yo Asa ni wa zenbu yume ni nattetatte, yume janai kara
Mezameru tabi otona ni naru Tokei wa tomaranai Eien no naka de warau Bokutachi no koto douka wasurenaide
Yamanai fanfare ni notte Tsuzuiteku Wonder Wonder Story Mukuchi na omochatachi mo koko de dake wa oshaberi Ano sora ga kyoukaisen Saa, hoshi o kette doko made mo ikou Asahi ga kimi o torimodosu made wa bokutachi no jikan
WONDER WONDER TOY LAND
ENGLISH
Softly open the windows of your room and come along
A pink unicorn will be your guide tonight
To the place packed with everyone’s dreams-- welcome to Toyland
Let’s play together with our fun friends
To a world of adventure, filled only with children
We hear the fanfare signal, the Wonder Wonder Story is starting
Even speechless toys can speak here
The sky is our boundary line, so let’s kick the stars around and play tag
Until the morning sun takes you back, this is our time
The tin soldier is the one that greeted you
There’s a crown next to the prince
We’ll introduce everyone, okay?
We want to open up to you as soon as we can
The you who was crying earlier today doesn’t exist anymore
To a night filled only with happy faces, ah
A Wonder Wonder Story being born from the echoes of laughter
Anything you wish for can come true-- you can even fly the skies!
We’re completely free, so let’s have as many adventures as we want
Even if you think it was all a dream in the morning, it's not
You grow up more and more as you wake up
Clocks never stop
Please don’t forget us, laughing in the middle of eternity
Harmonizing with an endless fanfare
The Wonder Wonder Story carries on
Even speechless toys can speak here
The sky is our boundary line, so let’s kick the stars around and go anywhere we want
Until the morning sun takes you back, this is our time
translation from here and here
ROMANJI
Heya no mado o sotto akete oide yo
Konya wa pink na unicorn ga kimi o annaishitekurerunda
Minna no yume ga tsumatta basho
Youkoso Toyland
Tanoshii nakama to issho ni asobou
Kodomo dake ga atsumaru bouken no sekai e
Kikoeru fanfare no aizu
Hajimaru Wonder Wonder Story
Mukuchi na omochatachi mo koko de dake wa oshaberi
Ano sora ga kyoukaisen
Saa, hoshi o kette oikakekkoshiyou
Asahi ga kimi o torimodosu made wa bokutachi no jikan
Ojigishita no wa buriki no heitai
Ouji-sama no tonari ni wa crown
Minna o shoukaisuru ne
Hayaku uchitoketai na
Hiruma naiteta kimi wa mou inai yo
Shiawase na kao dake de mitasareteku yoru ni Ah
Waraiau koe ga hibiite
Hajimaru Wonder Wonder Story
Nozomeba nandatte kanau, sora datte toberu ne
Omoikkiri jiyuu nanda
Saa, yokubari ni boukenshiyou yo
Asa ni wa zenbu yume ni nattetatte, yume janai kara
Mezameru tabi otona ni naru
Tokei wa tomaranai
Eien no naka de warau
Bokutachi no koto douka wasurenaide
Yamanai fanfare ni notte
Tsuzuiteku Wonder Wonder Story
Mukuchi na omochatachi mo koko de dake wa oshaberi
Ano sora ga kyoukaisen
Saa, hoshi o kette doko made mo ikou
Asahi ga kimi o torimodosu made wa bokutachi no jikan
KANJI
部屋の窓をそっと開けておいでよ
今夜はピンクのユニコーンが キミを案内してくれるんだ
みんなの夢が詰まった場所 ようこそトイランド
たのしい仲間と
一緒にあそぼう
子供だけがあつまる 冒険の世界へ
聞こえるファンファーレの合図 はじまるWonder Wonder Story
無口なオモチャ達もここでだけは オシャベリ
あの空が境界線 さあ星を蹴って追いかけっこしよう
朝陽がキミを取り戻すまでは ボク達の時間
お辞儀したのはブリキの兵隊
王子様の隣にはクラウン
みんなを紹介するね
はやく打ちとけたいな
昼間泣いてた キミはもういないよ
しあわせな表情(かお)だけで 満たされてく夜に Ah,
笑いあう声が響いて うまれるWonder Wonder Story
望めばなんだってかなう 空だって飛べるね
思いっ切り自由なんだ さあ欲張りに冒険しようよ
朝には全部夢になってたって 夢じゃないから
目覚めるたび大人になる
時計は止まらない
永遠の中で笑う
ボク達のこと どうか忘れないで
止まないファンファーレに乗って
続いてくWonder Wonder Story
無口なオモチャ達もここでだけは オシャベリ
あの空が境界線 さあ星を蹴ってどこまでも行こう
朝陽がキミを取り戻すまでは ボク達の時間